thanh thế
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom : - Crédit et influence ; prestige : "thanh thế" désigne le crédit, l'influence sociale et le prestige dont jouit une personne ou une entité, souvent acquis grâce à sa position, sa réputation ou ses réalisations.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Ông ấy có thanh thế lớn trong giới kinh doanh. (Il a un grand crédit et une grande influence dans le milieu des affaires.)
- Công ty đó đang lợi dụng thanh thế của mình để mở rộng thị trường. (Cette entreprise utilise son prestige pour étendre son marché.)
- Đừng ỷ lại vào thanh thế của gia đình. (Ne compte pas sur le prestige de ta famille.)
Utilisations avancées
"có thanh thế" : avoir du crédit, jouir d'un prestige.
- Vị giáo sư đó rất có thanh thế trong ngành nghiên cứu. (Ce professeur jouit d'un grand prestige dans le domaine de la recherche.)
"dựa vào thanh thế" : s'appuyer sur l'influence (de quelqu'un).
- Hắn ta thăng tiến nhờ dựa vào thanh thế của cha mẹ. (Il a gravi les échelons en s'appuyant sur l'influence de ses parents.)
Variantes et mots apparentés
- Uy tín (nom) : prestige, crédit, réputation. (Souvent utilisé dans un contexte de confiance et de fiabilité.)
- Ảnh hưởng (nom) : influence. (Met l'accent sur la capacité à produire un effet.)
- Thế lực (nom) : puissance, force (souvent politique ou économique).
Synonymes
- Prestige : prestige, renommée.
- Crédit : crédit, considération.
- Influence : influence.
- Autorité : autorité (dans le sens de l'ascendant moral).
Expressions idiomatiques
"Lợi dụng thanh thế" : profiter de son influence/prestige (souvent avec une connotation négative).
- Không nên lợi dụng thanh thế để đe dọa người khác. (Il ne faut pas profiter de son influence pour menacer les autres.)
"Thanh thế lừng lẫy" : avoir un prestige retentissant, une renommée éclatante.
- Vị tướng đó có thanh thế lừng lẫy khắp cả nước. (Ce général a un prestige retentissant dans tout le pays.)
- crédit et influence ; prestige.